ОБЪЯВЛЕНИЯ
АВАТАРИЗАЦИЯ
ПОИСК СОИГРОКОВ
Таймлайн
ОТСУТСТВИЕ / УХОД
ВОПРОСЫ К АДМИНАМ
В игре: Мидгард вновь обрел свободу от "инопланетных захватчиков"! Асов сейчас занимает другое: участившееся появление симбиотов и заговор, зреющий в Золотом дворце...

Marvelbreak

Объявление

мувиверс    |    NC-17    |    эпизоды    |     06.2017 - 08.2017

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marvelbreak » Незавершенные эпизоды » [23.12.2016] Падал прошлогодний снег


[23.12.2016] Падал прошлогодний снег

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Падал прошлогодний снег
https://forumstatic.ru/files/0018/aa/28/36613.png

http://kino-filmi.net/uploads/posts/2014-08/1407414676_proshlogodnii4.jpg
Барбара | Шэронhttps://forumstatic.ru/files/0018/aa/28/36613.png
Что бывает, когда внезапно утром понимаешь, что Рождество подкралось незаметно, подарки не куплены, елка не наряжена, и вообще ты морально не готова, но всегда найдется такая же неготовая подруга, которая пойдет с тобой в нелегкий путь выбора подарков.
Тем более, когда у вас есть термос с глинтвейном. И не только.

ВРЕМЯ
23 декабря

МЕСТО
НЙ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ГЛИНТВЕЙН
и хихиканье

+1

2

На самом деле мир походил на ад. Еще большим он стал походить, когда каждое утро будильник беспощадно выдергивал Бобби из сна. Не из постели, нет, сейчас Морс спала где придется, и за последние несколько недель она вообще, кажется, впервые зашла домой. Соседка, попавшаяся ей на пути, удивленно вскинула бровь, наверное, не чаяла увидеть Барбару, ящик ломился от корреспонденции, в которой было всего лишь несколько счетов, а остальное припадало на долю рекламы. Бобби едва доползла до душа, чтобы потом без ужина рухнуть в кровать.

А мир снова завертелся по звонку будильника. Кажется, это какой-то бесконечный день сурка, бежать, спасать, что-то делать, что не очень реально, почти невозможно и ужасно бесполезно. Бобби хватает одного взгляда на время, большими цифрами светящееся с экрана, чтобы понять, как она все это ненавидит. Она почти возвращает телефон на тумбочку, когда, наконец, мозг взвизгивает, вынуждая снова схватить телефон.
Не может быть.
Не может быть!
Когда вообще успело настать двадцать третье?! Но мобильный безжалостно пырился на Морс датой, которая напоминала о том, что завтра канун Рождества, а конец света пока откладывается во имя толстого мужика в красно пальто, оленей и подарков.
Вот черт. В круговороте событий она почти не бралась за бумаги, а потому и на числа не смотрела, теперь же ошарашенно глядя перед собой и пытаясь понять, что делать с пришедшим осознанием. Украшенные улицы города наводили на мысль о приближении праздника, но почему-то казалось, что все еще начало декабря, какое Рождество, вы вообще о чем? Конечно, можно было забить, но с другой стороны радости в жизни было маловато сейчас, чтобы раскидываться потенциальным праздником, даже если придется окунуться в преисподнюю подарков.

Выбор подарков для нее всегда был адом. Еще во времена счастливого супружества Барбара страдала этой признанной необходимостью на праздники дарит что-то Бартону. Нет, Клинта она очень любила и любит, но все же, выбор подарков, видимо, не ее стезя. Все эти мысли, догадки, ленты на коробочки, все это было чем-то за гранью понимания. Проще было разобраться с биохимическими процессами в организме, чем с предпочтениями людей в подарках. Можно было спросить. Но признаться хоть кому-нибудь в том, что она просто забыла о празднике, поэтому не готова от слова совсем, было стыдно, а ведь надо было подобрать безделушки коллегам.

К завтраку Бобби окончательно просыпается, прикинув все варианты. Отправляться за подарками в предпоследний день ярмарок и прочего было страшно. Одержимые просроченными делами люди выглядят опаснее, чем любая инопланетная хрень на пару с Гидрой, а Бобби многое повидала. Нужна была группа поддержки или товарищ по несчастью, тут как посмотреть. От пребывания в офисе Морс отделалась, все равно она не могла спасти мир, зато могла бы провести день для себя. В общем, звонить в случае пожара-метеорита-падения Аттилана прямо на город. Она потягивает кофе, заедая его бутербродом, рассматривая список контактов на экране. Палец замирает на имени Шэрон Картер. Было дело, Барбара пыталась переманить столь ценный кадр в МКА, но не вышло, Шэрон осталась в разведке. Теперь женщина вернулась в ЩИТ, они уже даже успели поработать плечом к плечу, реанимируя старые связи и знакомство. Интересно, а агент Картер готова к Рождеству? Бобби была уверена, что нет, и не ошиблась, когда слышит ответ на свой вопрос на той стороне.
- Через час встречаемся на Таймс-Сквер, потом решим, куда отправимся дальше.

Чем не повод побыть немного обычным гражданином? Бобби собирается быстро, нанося едва заметный макияж, на всякий случай кладет в сумку пистолет, не с ее работой ходить безоружной, как бы это не звучало. А затем уже на выходе бросает взгляд на термос. Точно! В магазинчике у дома продавался на разлив божественный глинтвейн, семейная пара, которая владела этим местом, явно обладала золотыми руками. Сама бы Бобби задолбалась варить напиток, но вот купить и прихватить с собой, чтобы развеяться в прогулку по магазинам в такой сыроватый день – типичная зима Нью-Йорка! – самое то. Вместе с добычей Бобби спряталась от капелек сырости в машину. Теперь бы успеть, чтобы не заставлять Шэрон ждать.

+1

3

Долгожданные выходные. Раньше Шэрон и подумать не могла что подумает о таком, ведь главным ее врагом в ЦРУ была скука и безделье, которое вынужденные выходные лишь усугубляли. И вот сейчас вновь работая в Щ.И.Т.е едва ли три месяца, вынужденные выходные превратились в долгожданные. Возможно дело было в том, что в Щ.И.Т.е не было свободных не то что дней, но и минут. Миссии сменяли одна другую и у Шэрон не было возможности даже перевести дыхание. Ей нравился такой ритм, но любому человеку нужен отдых, что бы перезарядится и не оплошать на миссии, где ты рискуешь не только своей жизнью, но и жизнью подчиненных тебе агентов. В такой ситуации нужно было быть полностью собранной и отдаваться работе не на 100, а на все 200 процентов. Ведь на кону стояло слишком много.

На самом деле Картер не ожидала, что обрадуется, когда тетя Пегги вызвала ее к себе и объявила о том, что ей полагается отдых, видимо как не ожидала этого и сама тетя Пегги. Видимо она думала, что Шэрон будет сопротивляться и придумывать всякие отговорки. Младшая Картер и сама так думала, но слово отдых подействовало на нее противоположно ее ожиданиям.

И вот сегодня, в свой первый за эти три месяца выходной Шэрон запланировала тихий вечер в компании бокала вина и какой-нибудь интересной книжки, которую ей еще предстоит выбрать. проводя пальцем по корешкам стоявших на полке книг Шэрон не сразу услышала что ей звонят. Подойдя с журнальному столику, Шэрон удивленно вскинула брови увидев на экране "Бобби Морс".

Когда Бобби сообщает о приближающимся Рождестве Шэрон машинально бросает взгляд га календарь, на котором отмечено 21 сентября и закатывает глаза. Неудивительно что она не знает какое сегодня число если последний раз интересовалась этим три месяца назад. Как раз в тот день, когда на ее пороге появилась тетя Пегги. После этого все завертелось и вот уже завтра канун Рождества. А она совершенно забыла про это, и это все сводится к тому, что у она была не готова к празднику.  Не то что бы Шэрон была ярой поклонницей Рождества, но в этом году, всея явно будет по другому. Шэрон не будет навещать тетю Пегги в больнице в надежде на просветление сознания, а может даже организует обычный семейный рождественский ужин. Ну насколько он может быть обычным у семьи Картер.

Именно поэтому, когда Бобби предложила составить ей компанию в таком нелегком труде, как покупка подарков к Рождеству, Шэрон не думая, согласилась. Покупка подарков это само по себе задание не из простых, а уже тем более за два дня до Рождества это превращается в настоящий ад. Шэрон была уверена, что лучше бы отправилась на какую-нибудь опасную миссию, чем 23 декабря весь день убила бы в очередях пытаясь выбрать подходящие подарки для близких людей. Но деваться все равно некуда и покупать подарки все равно пришлось бы. Картер утешало всего лишь два пункта: у нее не так уж много близких людей и этот ад она пройдет в отличной компании.

Условившись встретиться через час на Таймс-Сквер, Шэрон быстро приводит себя в порядок и выскакивает из дома. Ловит такси и вот уже через сорок минут, собрав предпраздничные пробки, она была уже на месте. Бобби уже ждала ее и это означало, что Картер опоздала.

- Прости, что опоздала,- добравшись через толпу снующих туда-сюда людей, произнесла Шэрон.- Эти пробки сводят меня сума, а все из-за предстоящего Рождества, которое мы с тобой чуть не пропустили.

Плотнее закутавшись в шарф, Шэрон потирает слегка замершие руки - перчатки остались мирно лежать в коридоре. Она слишком торопилась, боясь опоздать и как итог забыла перчатки, но все равно опоздала.

- Ну что, готова к переполненным магазинам, очередям и невозможности определиться, что же купить в подарок, тому или иному человеку? Вообщем готова к аду, что нас ожидает? - Шэрон прячет руки в карман и подмигивает подруге по несчастью.

+1

4

На место Бобби добирается за несколько минут до Шэрон. Едва успевает проверить голосовую почту - ничего срочного и серьезного, слава богу - как видит подругу. Отлично. И никто не помешает им. Бобби прячет телефон подальше. Отключила бы звонок, но опасается, что может что-то важное пропустить. Так что придется прислушиваться к трелям в надежде, что пронесет.
- Ты совсем не опоздала, я сама добралась только-только, - Бобби раскрывает сумку, заговорщически показывая Картер термос с глинтвейном. - Это нам, когда станет совсем тошно. Потому, что этот да я не знаю, как пережить на трезвую голову. Я бы с радостью все сделала по интернету, но черт, тогда уподоблюсь совсем уж трудоголикам, у которых нет личной жизни. Не то чтобы она у меня была, - Морс смеется, закрывая сумку.

Они продвигаются по улице, Бобби прикидывает, куда бы им свернуть. Сколько лет она уже живет в Нью-Йорке? Забавно, недвижимостью владеет лет десять, до этого у нее была тут совместная квартира с Бартоном. Но ирония в том, что работая на ЩИТ, Барбара часто проводила время вне этого города, а потому так толком и не осволиа жизни в Большом Яблоке. Вот и сейчас смотрит на все круглыми глазами и пытается понять, с чего начать.
- Так, ладно... полагаю, нам и правда нужен большой ТЦ, а не вот эти магазинчики на Пятом Авеню. По крайней мере, платиновые мужские запонки мне некому дарить.
Воистину, подарки на Рождество должны быть попроще, поспокойнее, и главное, ни к чему не обязывающие. Даже если это бывшие. В количестве двух штук. Черт, как при такой занятости Барбара умудрилась обзавестись двумя бывшими, сходив замуж? Поразительно. А еще надо бы успеть втихаря прикупить подарок и самой Шэрон, но это ладно, это потом.

- Что дарить твоей тете? А то как-то невежливо проигнорировать коллегу по соседнему ведомству. Мне нравится сотрудничество МКА и ЩИТа, так что я очень хочу знать, чем задобрить Маргарет Картер.
А еще надо что-то подобрать Филу, Мэй, Дейзи, список растет с каждой мыслью о человеке, господи, это и правда надо было делать раньше, раньше вспоминать, что Рождество на подходе. Как она все-таки умудрилась прозевать праздник? Неужели вот эти яркие огоньки гирлянд совсем не намекали ей?

Санта на углу звенит колокольчиком, призывая к пожертвованиям. И Бобби замирает, засовывая руку в поисках мелких банкнот. Все же, дух Рождества начинает в ней просыпаться, и в банку летят пара купюр.
А затем из сумки все же появляется термос, для первого глотка. Бобби делает его, закашливаясь от приторности вкуса:
- Специй ребятки не жалеют, хотя мне это очень нравится, - она протягивает термос Шэрон. - Делают в домашнем кафе возле дома. Хорошо бьет в голову, делая слегка безразличной к очередям и психованным людям. Правда, влияет на здравость выбора, но главное, не пытаться подарить девочкам розовым друзей на батарейках. Тем более... хм... ну может кому-то они и пригодятся, да.

+1


Вы здесь » Marvelbreak » Незавершенные эпизоды » [23.12.2016] Падал прошлогодний снег


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно