ОБЪЯВЛЕНИЯ
АВАТАРИЗАЦИЯ
ПОИСК СОИГРОКОВ
Таймлайн
ОТСУТСТВИЕ / УХОД
ВОПРОСЫ К АДМИНАМ
В игре: Мидгард вновь обрел свободу от "инопланетных захватчиков"! Асов сейчас занимает другое: участившееся появление симбиотов и заговор, зреющий в Золотом дворце...

Marvelbreak

Объявление

мувиверс    |    NC-17    |    эпизоды    |     06.2017 - 08.2017

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marvelbreak » Отыгранное » [25.04.2017] with a little help from my friend.


[25.04.2017] with a little help from my friend.

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

[epi]with a little help from my friend. 25.04.2017
Фил Коулсон, Дарси Льюис
http://s3.uploads.ru/yquXO.gif http://s3.uploads.ru/qiKsa.gif
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1555625252/9735c48b/26240726.gif[/AVA]
К кому пойти, когда единственного человека, которому мог доверить всё гнильё, что сидит в душе, нет рядом? Спортзал не помогает, работа не помогает, с Богом давно не в ладах, с психотерапевтами тем более. Но тут из-за приоткрытой двери кабинета приветливо и будто бы приглашающе улыбается светлое лицо Дарси Льюис...

NB! Моралфаг на исповеди! Посты с повышенным уровнем душераздирания.[/epi]

Отредактировано Phillip J. Coulson (2019-04-28 22:59:39)

+2

2

Жизнь не стояла на месте и текла своим чередом. Окончательно освоившаяся в новой должности Дарси вроде даже ловко со всем справлялась. И сколько бы ни было внутренних замечаний о том, что лучше бы немного себя поберечь, но агент Льюис словно боялась быть заранее списанной со счетов. Она все еще упрямо считала, что может все успевать и работать в прежнем режиме, иногда прерывая это на визиты к доктору Беннеру, но на этом странности ограничивались. Дарси будто бы боялась остаться одна, хотя на самом деле была не одинока. По крайней мере, у нее появилась дочь, за которой необходимо было присматривать и которой требовалось освоение в мире прошлого. Еще одна забота, которую она взвалила на свои плечи, чтобы не оставаться наедине сама с собой.
Просто потому, что одиночество сводило с ума и Дарси не хотела в нем оставаться.
Она распределила для Пегги все отчеты и подготовила нужные документы. Можно было придумать себе еще какое-то занятие, но агент Льюис вовремя заметила одного человека, проходящего мимо приемной. Кажется, они не виделись сотню лет, хотя на деле прошло не так уж и много времени. Но за это время Дарси из забавной молодой ассистентки Джейн Фостер с планшетом под рукой превратилась в симпатичную женщину и была уже не так похожа на себя предыдущую. Так что вполне возможно было, что ее не узнают, но она все же вышла из кабинета и окликнула мужчину.
- Агент Коулсон! - ее каблучки задорно застучали по полу, а в голосе послышалось явное волнение. Словно это был момент порыва и синтементальности, который бывает, когда встречаешь не чуждого тебе человека.
- Я так рада вас снова видеть. Я Дарси, помните меня? Экстремальная вербовка с уходом от жаждущих завладеть тайнами Асгарда, - от волнения она начинала запинаться и частить, но вскоре постаралась выровнять тон голоса и шагнуть чуть ближе, чтобы широким жестом распахнуть объятия и обнять агента. Все-таки интересное положение порой делает женщин немного чувствительнее.
- Извините, - она смущенно отстраняется и продолжает улыбаться, глядя на него.
- Как... Дела? - женщина склоняет голову к плечу и подмечает про себя, что дела не очень. Потому ее взгляд чуть прищурился, а улыбка стала чуть напряженнее.

+1

3

Он искренне надеялся, что после вчерашней вылазки станет легче. Что убедившись, что Дейзи в порядке и не занимается чем-либо, что может вызвать тяжёлые последствия, он сможет спать спокойнее; что увидев её в неформальной обстановке, сможет сказать больше, чем решался в пределах базы и работы в целом. Если бы...
Порой Коулсон до дрожи ненавидел своё чутьё. Оно издевалось над ним, прокручивая варианты событий - одно хуже другого, насмехалось, припоминая старые собственные ошибки и их последствия, слабости, которые специальный агент упорно прятал в глубине души, утрамбовывая, как в мусорном контейнере, который стараются как можно дольше продержать способным вместить новые порции гнилья, лишь бы только не платить лишний раз за его вывоз; раздирало душу на части осознанием того, что на самом деле, потерял возможность влиять на Джонсон ещё с тех пор, как началась заварушка с Кобик. Потерял команду. Потерял семью. И восстановить её сейчас, после того как ещё и целых четыре месяца провёл поодаль от всех - задача сложнее, чем когда-либо.
Но её необходимо выполнить, как и всё то, что сейчас навалилось на ЩИТ.

И, казалось бы, вот, работа, дыши, она тебя спасёт, как вытягивала всегда, ведь другой жизни ты попросту не знаешь, но как ни занимай себя хоть чем-либо - душа всё равно болит. Фил бы и рад скинуть подобное на возраст, да вот как раз физически чувствовал себя, как на зло, очень даже бодро даже включая нервозную бессонницу, а сердце щемило так, что каждая тревожная мысль обращалась в ярость - гнев, который он выливал на самого себя не в силах отделить свою личность от всего ЩИТа, хотя головой прекрасно понимал, что в каких-то моментах, когда всё пошло наперекосяк, принимал только косвенное участие или не принимал вовсе, но тогда и бездействие казалось поступком, которому нет оправдания. И чтобы не терять веры в ЩИТ, в то, что мутирует ежеминутно, завися от действия каждого своего агента - он продолжал убивать только себя.

Если бы только здесь сейчас была Мэй. Он представлял этот укоризненный взгляд, превращающийся в сдержанную улыбку. Разумный, вправляющий мозги на место и одновременно почему-то действительно жизнеутверждающий упрёк, звучащий строго, ударом кулака по столу, но отражающийся во взгляде мягкой лаской понимания... Призраки прошлого. Сначала всегда кажется, что ты можешь отпустить человека со спокойной душой, но как и в случае с Дейзи, здесь Фил был бессилен.


Он бы так и шёл мимо кабинетов, погружённый в свои мысли, усиленно пытающиеся концентрироваться только на работе, но, как на зло, для полноценного погружения не хватало оперативной вылазки, которая действительно смогла бы на время позволить Коулсону освободить сознание, полноценно отдаваясь тому, что происходит здесь и сейчас, если бы его не позвал знакомый голос, сопряжённый с бодрым стуком каблучков.
Обернувшись на зов, специальный агент ещё какие-то несколько мгновений пытается понять, что от него хотят, рефлекторно строя в голове предположения, что сейчас его отправят к Картер или просто передадут её распоряжение, но вскоре образ молодой женщины, её голос и забавное поведение, будто бы бывшей студентки, повстречавшей своего старого преподавателя, расставляет все точки над i и Филлип мягко улыбается одними уголками губ, ненавязчиво пробегаясь заинтересованным взглядом по образу агента Льюис.

Она изменилась. Кому-то эти годы покажутся длинными и тягучими, но для Коулсона та вербовка случилась будто вчера. Только вчера они с напарником вытаскивали из-под огня шебутную, любопытную хакершу; только вчера она была совсем ещё девчонкой. А сейчас, всё так же мила и задорна, от неё по-прежнему исходил какой-то свет энтузиазма что-ли, но тем не менее, черты стали чётче и строже, в глазах появилась характерная вдумчивость, появляющаяся с тем, как человек накапливает уровень ответственности и опыта, а потом, в какой-то момент, это же будут называть жизненной мудростью. И это ей шло. Фил с уверенностью мог сказать, что гордится такими переменами в старой знакомой. А вот о нём самом подобного не скажешь.
С времени последней встречи седины на висках стало больше, морщины на грубом, бледном лице глубже, ярко-голубой цвет глаз слегка потускнел. Галстуки и строгие костюмы теперь на нём можно было увидеть в крайне редких случаях, сменившиеся джинсами. А вместо левой руки и вовсе протез и фантомные боли.

Но тем не менее на объятия он отреагировал довольно тепло, хоть и заметно растеряно. Казалось даже, на мгновение задержал дыхание, но потом лёгкие отпустило, а ладони, поколебавшись немного, сами собой осторожно легли на спину молодой женщины, показывая ответную приветливость.
- Такое не забудешь, агент Льюис. - Кивнул Фил, выделяя то, что теперь они могли говорить как полноправные коллеги, да и вообще в тоне его мягкого, сипловатого голоса явно мелькнули нотки воодушевлённой гордости.
Однако от вопроса про самого себя незамедлительно уходит, приметив табличку на стеклянной двери кабинета Дарси. (Странно, что он вообще раньше не обращал внимание на кабинеты конкретно в этом коридоре. Видимо, если и заносило, то по крайне редким случаям и делам).
- Персональный помощник? - Нет, толики удивления он не скрывал, но явно был доволен увиденным, так как его глаза оживились. - ЩИТ стал домом ещё одному таланту? - А вот здесь зазвучала какая-то слегка тоскливая надежда несмотря на то, что губы мужчины по прежнему улыбались.

+1

4

Дарси слегка смутилась в ответ на приветствие, потому что прижалась к агенту Коулсону чуть более тесно, чем того требовали служебные приличия и он вполне мог бы заметить... Не совсем стандартное состояние агента. Ее бы куда-нибудь на менее опасную работу, а она все стремится вперед и старается произвести только лучшее впечатление. Потому женщина чуть смущенно отстраняется и тоже бросает взгляд на дверь с табличкой.
- О, ну... Да. Директор Картер... Ну, в смысле, она еще тогда не была директором... Как-то взяла меня на оперативное задание и ей настолько понравилось работа со мной, что она предложила мне место в качестве своего помощника. Правда сейчас я постепенно перестаю быть персональным помощником, потому что меня назначили координатором инициативы Мстители, - а вот тут действительно есть повод гордиться, как и восьмым уровнем, который просто так не дается и который, кажется, у самого Коулсона такой же. Ученица фактически в чем-то превзошла учителя, потому и говорила об этом с легким смущением.
- Но я бы ничего этого не достигла, если бы не вы, агент Коулсон, - женщина тепло улыбнулась и немного скованно опустила взгляд. Действительно, подобрать и завербовать шебутного хакера, который хакнул систему ЩИТа, терпеливо дать ей место консультанта, который старательно делал все для организации и в итоге дать вырасти из гадкого, никому не известного утенка красивому лебедю, что сейчас мог справляться со всем, чем угодно.
- Я, кажется, не видела вас лет сто и волновалась, куда вы пропали. Может... Посидим где-нибудь? Я как раз освободилась. Ну, если у вас есть время, конечно, - как правило, у агентов его не так много и все нужно было рассчитывать, но Дарси самой хотелось рассказать о себе чуть больше и... Услышать ответ. В коне-концов, Фил Коулсон был для нее далеко не чужим человеком, который однажды смог вдохновить девушку собственным примером и позволить Дарси поверить в себя и двигаться вперед. Женщина касается его ладони своей, сжимая ее на мгновение, почти как тогда, в квиджете, когда просила помощи и поддержки. Но что-то подсказывало, что сейчас поддержка требуется самому агенту Коулсону и мисс Льюис была готова дать ее.

+1

5

М-да, не очень ловко получилось, хотя для Филлипа сейчас всё казалось несколько странным то ли из-за того, как он отвык от долгих рабочих командировок в одиночку, отрывающих от команды, от знакомой, родной и в некотором смысле всё же уютной атмосферы, то ли из-за того, что именно увёз с собой туда в надежде выкинуть, закопать на другом конце света, но оно, напротив, прилипло настолько сильно, что вернулось обратно, теперь вгрызаясь в душу ещё больнее и навязчивее. Признаться, так это чувство было даже чем-то похоже на дикость. Будто возвращаешься в цивилизованное общество откуда-нибудь из лесов. Или напротив, нахлынувшие на тебя чувства, отправляют во вселенную безэмоциональных, стерильных машин, где ты - жестянка, которой довелось познакомиться с настоящим человеком. Да, скорее всё же второе. Потому что Коулсон даже не сразу понял, что именно просёк, а замедленное осознание вызвало на губах придурковатую улыбочку, сопряжённую с потерянным взглядом. (А ведь если бы не сильная разница в росте, вынудившая Льюис буквально повиснуть на шее Фила - ничего бы и не заметил, что было бы, может быть, даже лучше).
Дети... это то, что являлось для него темой, касаться которой было и странно и больно и приятно одновременно. Коулсон не видел себя отцом, но стал им для Дейзи, когда-то надеялся, что сможет завести настоящую семью, но после того, что случилось в битве за Нью-Йорк, после тех испытаний, которым подверг Одри и вовсе перестал рассматривать вариант связи с гражданскими. Женщине в этом вопросе, конечно, проще - она может просто родить для себя. Но и это спорный момент, так как агент всегда рискует жизнью, а это значит, что ребёнок в любой день может лишиться матери, оставшись в этом мире совсем один.

Однако за Дарси... Да, он был рад за Дарси, потому что видел, как она светится буквально изнутри. Всё-таки материнство - это особенный дар, который всегда невероятно украшает женщину.

Оставалось справиться только с одним - миниатюрная, аккуратная ладошка, сжавшая кисть правой руки мужчины, будто бы показывая то, что хорошо чувствует его состояние и готова помочь. Фил не был из тех, кто может позволить кому-то вот так вот проникать в его душу. Да, это сделала Мэй и Дейзи чувствовала своего наставника так, будто бы он был ей настоящим отцом, однако и о том, что они обе читали его нутро, как раскрытую книгу, Коулсон жалел, упрекая себя в недостаточном умении скрывать чувства и эмоции, чтобы уберечь от их тяжести дорогих ему людей.

- Брось, твои достижения - это только твоя заслуга. - Отнекивается специальный агент, но руки не убирает. - Как и, - Коулсон щурится подбирая слова, - маленькая награда за них. - Интонация голоса напоминает осторожный вопрос, пока левая рука невзначай бросает короткий жест к животу женщины.
А на слова о долгом отсутствие слегка качает головой от плеча к плечу, сохраняя на губах мягкую полуулыбку.
- Я полдня пытаюсь найти себе занятие. Проедемся в город?

+1

6

Дарси окончательно смущается, когда понимает, что агент Коулсон все-таки не дурак и все понял сразу. Но что тут поделаешь - этого не следовало стыдиться и вообще опасаться, нужно было просто думать, что все это нормально и жизнь есть жизнь. Потому женщина опускает взгляд, хотя на ее губах продолжает играть радостная улыбка, предвещающая хорошее и немного озорное настроение.
- Не преуменьшайте своей заслуги, вы нашли меня и задали направление движения, так что я все еще считаю, что вы сыграли в этом немаловажную роль, - жест рукой какой-то немного отличающийся от прочего и агент Льюис наконец-то замечает, что с левой рукой что-то не то, но деликатно решает не упоминать это в разговоре. А вот свое собственное положение все же решает прокомментировать.
- Нууу я бы не сказала, что это - награда за мои заслуги, но в принципе наградой это назвать можно, - подтверждает Дарси легким кивком. А затем в ее голосе появляется некая гордость, потому что она точно знает, что в будущем ее ребенок будет достойным человеком.
- У меня будет дочь. И это, честно сказать, страшнее всех ранее выполняемых заданий вместе взятых, - агент Льюис все еще была в ужасе с этого осознания и все еще не знала, готова ли она к подобному. Видимо, узнает в самом конце, когда Алисия уже благополучно (или не очень, учитывая уровень радиации в ее крови) родится и уже будет не до сомнений. Она просто будет и все.
- Да, конечно, подождите, я сейчас, - Дарси выпускает руку агента Коулсона и легко поворачивается на каблуках, чтобы заскочить обратно в свой кабинет и подхватить легкий плащ. Весна уже вступила в свои права, но легкий ветерок все равно мог бы заставить подхватить простуду, а ей это  сейчас совершенно не нужно.
- Идемте? - агент Льюис уверенно берет бывшего наставника под руку и идет с ним по коридору вперед. Она замечает, что он  все еще как-то предпочитает не говорить о себе, но вытягивать все клещами не собирается. Если нужно будет - скажет. Главное при этом быть доброй и сострадательной.
Ну точно пора переводиться на полставки психологом, душевно получается. Или барменом, в принципе одной и то же.
- Я смотрю, изменения произошли не только у меня? - женщина все же решается спросить и осторожно кивает на левую руку мужчины, с которой явно что-то не так, только она не может пока понять, что именно. Солнечный свет бьет в окна и заставляет слегка зажмуриться от солнечных зайчиков на лице.
- Просто подышим свежим воздухом? Тогда лучше в парк, там не так носятся автомобили и можно поговорить, - проявила инициативу Дарси, которой действительно было интересно услышать, что же происходит сейчас в жизни агента Коулсона.

+1

7

На словах о дочери улыбка Фила непроизвольно становится шире, а в глазах мелькает нечто печальное, которое тут же подавляется волей. Любой ребёнок - большое счастье, но с представления мужчины, не имевшего подобного опыта сам настолько близко, однако, тем не менее, почти воспитавшего Дейзи, именно дочь казалась чем-то особенно сокровенным. С парнями проще - ты всегда знаешь, что ему нужно, потому что сам был таким же мальчишкой, а девочки... Ещё этот дурацкий инстинкт защитника, который включается каждый раз, как только приоритеты твоей маленькой бестии становится совсем другими и ты в них уже давно не первый. И как простить себе то, что ты не можешь быть абсолютно постоянно рядом с ней?
Но, впрочем, не важно. Кажется, из-за вчерашнего, тема о детях стала для Коулсона несколько острее, чем он ожидал от самого себя, а значит с неё хорошо было бы деликатно уйти, дабы совсем не раскисать, позволяя утопать в собственных мыслях. Запереть, повесить очередной тяжёлый замок и идти дальше по коридору из таких же дверей, из которых состояла душа Филлипа, словно тюремный блок для пожизненно заключённых.

- Я уверен, и с этой миссией ты справишься. - Только лишь кивнул Коулсон, сопровождая реплику эдаким тренерским тоном, будто бы говорил не с будущей матерью, а с питчером своей бейсбольной команды, (правда всё же не так эмоционально и тем более не громко, а так, чтобы слова дошли только до самой Дарси). А проводив, нырнувшую обратно в свой кабинет женщину мягким взглядом, тихо хмыкнул себе самому под нос то ли усмехаясь, то ли критикуя свою реакцию в целом.

Вернувшись на базу ЩИТа из четырёхмесячной командировки в восточную европу, Филлип будто бы собирал себя по кускам заново. Что-то осталось с Дейзи, что-то осталось с Мэй, что-то в кабинете директора, что-то с отрубленной рукой, что-то с капитаном в Гидре руками Кобик, что-то и вовсе там, далеко, за чертой смерти. И всё это теперь нужно было собрать снова, превратить в полноценную, самостоятельную личность без всего, что произошло. Но в то же время и прошлое нельзя просто так выкидывать, потому что именно оно делает нас такими, какими мы являемся на данный момент. И Фил - это и ЩИТ, и Дейзи, и Мэй, и капитан и даже Дарси. Человек - это конструктор из всех и всего, с кем и через что он прошёл. Только вот почему это выходит так болезненно?

Лёгкие вновь слегка сдавливает, когда агент Льюис цепляется за правую руку Коулсона, но он не сопротивляется, ведя Дарси к выходу и мысленно соглашаясь с тем, что свежий воздух сейчас действительно будет куда актуальнее автомобильных выхлопов, учитывая положение дел.
- А, это, - Фил не сразу понимает, что речь идёт о протезе, но для внимательных людей левая кисть руки и правда, хоть и почти ни чем не отличалась от правой, вела себя несколько более сковано и механически.
- Подарок на память о кристаллах терригена. - Коулсон протягивает раскрытую ладонь Дарси, средним, безымянным пальцами и мизинцем проводя от запястья и до середины, демонстрируя то, как следом бегут просвечивающиеся из-под искусственной кожи оранжевые рисунки микросхем и тончайших нейронно-синтетических связей. - Фитц наколдовал мне его после того, как пришлось лишиться руки.

Филлип самокритично морщится, вспоминая тот прыжок за падающим кристаллом и решительный рывок Мака, чей пожарный топор, ставший палачом и спасителем одновременно, до сих пор лежит у Коулсона в качестве своеобразного трофея. Но специальный агент не жалел о случившемся, так как знал - случись это снова, он так же бросился бы ловить эту штуку, лишь бы только разбившись, она не погубила всю его команду разом.

+1

8

Дарси чуть поджимает губы и склоняет голову к плечу, разглядывая протез. В последнее время из-за расшалившихся гормонов она остала совсем уж чувствительной и контроль над эмоциями порой давал сбои. Но агент Льюис ограничилась лишь коротким комментарием случившегося, надеясь, что он поможет хоть как-то отпустить ситуацию.
- Мне очень жаль, что так произошло, - как бы там ни было, но жизнь должна продолжаться и Дарси пытается перевести мысли в другое  русло, но не знает, чем может закончиться их разговор, ведь Фил по-прежнему молчит о себе.Может, привычка агента, но теперь-то они находятся и вовсе на одном уровне, что вообще  может пойти не так и не туда?
- Зная Фитца, он вмонтировал туда лазерный прицел, навигатор, датчик температуры и еще что-нибудь интересное, - выпалила женщина прежде, чем поняла смысл и уместность сказанных слов. Это заставило ее слегка смутиться и опустить глаза вниз.
- Простите, агент Коулсон, это весьма неудачная шутка. Прямо не знаю, что на меня нашло.
Парк, между тем, радовал атмосферой и обстановкой, кто-то так же прогуливался, уличные палатки предлагали всяческие вкусности, а от запаха кофе даже немного закружилась голова, так что Дарси пришлось на минуту остановиться и перевести дух.
- Прошу меня извинить, я теперь иногда могу доставлять неудобства, - агент Льюис неловко смеется и продолжает неторопливую прогулку. Лучше бы вообще ненадолго присесть, но лучше бы в отдалении от всяких запахов. Да и вообще это напоминание о том, что о себе надо бы заботиться, но Дарси жутко не любит, когда ее считают недееспособной и очень хрупкой. И это пока живот незаметен, но через две-три недели скрываться станет куда как сложнее, придется что-то придумывать. Из кабинета, к примеру, не выходить.
- А вы всегда таинственно помалкиваете в ответ на вопрос как дела? Я могу включить шпионскую дедукцию, но она, как правило, не всегда особенно правильная и вполне может звучать, как полная чушь, - агент Льюис пытливо склоняет голову и чуть прищуривается. Ну в самом деле, не просто так ее позвали пройтись здесь, явно ведь не хотелось что-то озвучивать в стенах здания. Может быть, какая-то информация, касающаяся ее напрямую? Мысли хаотично перепрыгивали от одного предположения к другому, но идеально верного пока как-то не находилось и потому Дарси предпочитала не озвучивать собственные мысли.

+1

9

Фил только скептично пожимает плечами, сжимая левую руку в кулак и пытаясь почувствовать, как пальцы вгрызаются в ладонь, но увы, на внешней стороне кисти протеза лишь предупредительно замелькали всё те же оранжевые прожилки схем, огибая искусно сконструированные искусственные вены и кости. [AVA]http://images.vfl.ru/ii/1556008170/6f915d09/26289594.gif[/AVA]
- Не совсем. - Цепляясь за тему о том, какие гаджеты Фитц встроил в своё изобретение, Коулсон вновь раскрыл ладонь, пуская по пальцам синюю искорку электрического разряда, тут же исчезнувшую где-то под кожей. Грех не похвастаться такой совершенной технологией, созданной одним из тех людей в ЩИТе, которыми Филлип гордился особенно сильно, не говоря уже о том, что вместе они через многое прошли. - Здесь ЭМИ, рентген, сканер отпечатков ладони и энергетический щит. - Последнее он произнёс с особой гордостью и отнюдь не только потому, что именно это устройство спасало и его самого и тех, кого он прикрывал, неоднократно, но и по той сентиментальной причине, что энергетическая материя щита складывалась в рисунок герба спец.службы - символа, которому Коулсон готов был отдать жизнь ровно так же, как и капитан Америка звёздно-полосатому флагу. Это было что-то из разряда мальчишества, может быть, однако всегда приятно думать о таких параллелях самому и показывать другим, за что ты сражаешься и кто ты для тех, за кого сражаешься. Щит.
- Всё хорошо. - Он успокоил волнение Дарси мягким, отеческим взглядом.

Кто бы мог подумать, что атмосфера парка окажется настолько непривычной? Уже повинуясь давней традиции закрывать глаза тёмными очками ни столько от солнца, сколько от собственных эмоций, которые слишком хорошо отражались во взгляде, который так и не научился обманывать, Фил выудил левой рукой из нагрудного кармана рубашки "полицейские" полароиды, и нацепив их на переносицу, осмотрелся.
Не то чтобы видеть мирно гуляющих, ни о чём не подозревающих жителей города, играющих с собаками во фрисби детей, запоздалых бегунов и разминающихся на траве стайками пенсионеров было чем-то странным, нет, напротив, это спокойствие и гармония вызывали улыбку, но сам Коулсон чувствовал себя здесь чужим. Пытался представить себя на их месте, вспомнить детство, бейсбол, девчонок - нет, всё равно не то. Филлип уже настолько врос в работу, что думал лишь об одном - как защитить всех этих людей, как сделать так, чтобы они всегда могли чувствовать себя так спокойно. И ведь даже проведя четыре месяца вдали от ЩИТа, в восточной европе - видел ли Коулсон что-то вокруг себя помимо целей задания? Нет. Не до достопримечательностей.

Когда Дарси остановилась, Филлип рефлекторно накрыл её руку, вцепившуюся в его, левой ладонью, встревоженно поджимая губы и пробегаясь по молодой женщине изучающим взглядом из-под очков.
- Давай присядем где-нибудь. - Делает логичный вывод специальный агент, когда они стартовали снова, и уводя Льюис в сторону тихой парковой аллеи с удобными скамейками вдоль дороги.

А вот следующий вопрос пускает по спине неприятный холодок, хотя губы Коулсона инстинктивно приподнимаются в несколько виноватой полуулыбке. Откровенность - не его конёк. Мэй было достаточно посмотреть единожды Филу в глаза, чтобы понять, что что-то не так, но и рассказать он мог ей гораздо больше, чем кому-либо другому, кроме одного, пожалуй, за что тихо ненавидел себя с тех пор как понял, что на полном серьёзе остался не только без левой, но и без правой руки.
- Я живу на работе - что может случиться? - Отшутился Коулсон, но тут же вернул лицу напряжённое выражение, сбегая от проницательного взгляда агента Льюис. - Волнуюсь за Дейзи. Хотя не должен. - Нашёлся он, самокритично сжимая челюсть. Но зато это было правдой. От всего сердца.

+1

10

Что ж, в каждой шутке есть доля шутки и Дарси, кажется, удалось вполне себе удачно что-то пошутить, поэтому женщина позволяет себе расслабиться и с интересом изучить все те устройства, которыми Фитц наградил своего непосредственного начальника. В самом деле, вполне себе неплохая замена руки, Фил говорит об этом даже с гордостью.
- Как-нибудь попрошу Фитца сделать мне устройство, которое позволит мне сбегать от навязчивых желающих убить меня на месте, - шутка-шуткой, а пока Дарси толком не научилась стрелять из айсера и не перешла в агенты, то ее  дважды похищали для своих целей и ощущения от этого были ну очень уж так себе. Женщина позволяет себе побыть женщиной и увести себя в сторону скамеек, где можно спокойно посидеть и переждать внезапный приступ слабости. Хотя ей, скорее всего, понадобится живительный укол, дабы нормализовать дозу радиации в собственном организме и просто продолжать спокойно вести беседу.
А своими словами она, судя по всему, попала в точку. Дарси не была психологом, но проницательный аналитический ум помогал отслеживать нестыковки и вести беседы о том, что определенно показывалось на поверхности. конечно, лучше прикидываться глупее, чем ты есть, но здесь определенно был иной случай.
- На нашей работе может случиться все, что угодно, агент Коулсон, мне ли не знать, - агент  Льюис чуть улыбается, но в ее глазах серьезное выражение, которое не дает так просто отступить от намерения помочь.
- Почему не должны? Мы ведь все-таки люди. Нормально волноваться за напарников, подчиненных, начальников и иже с ними, - конечно, где-то это могло помешать работе и все они были здесь ради определенной миссии, но все же  у каждого были чувства и душа, это обозначало, что подобного не нужно стыдиться.
- Я сама иногда волнуюсь за людей, с которыми  работаю и сталкиваюсь. Сейчас вот немного волнуюсь за вас. Хотя тоже не должна, - Дарси ободряюще улыбается, сподвигая продолжить беседу.
- Не скажу, что мне всегда помогали какие-то разговоры, но от этого определенно становится легче и проще жить, - женщина поднимает лицо к солнцу и прищуривается, наслаждаясь его  лучами.
- Ну так что? - интересно, если она будет продолжать пытаться его разговорить, он вежливо сошлется на дела или убежит? Весьма интересно, но вот только Дарси специально взяла агента Коулсона под руку, дабы убегать приходилось с одной очень настойчивой дамочкой на руке, которая просто так без объяснений никуда не отпустит, а еще и возмутится.

+1

11

Без сомнений, эта молодая женщина обладала удивительным даром положительно влиять на состояние людей. Коулсон и сам, толком, не заметил, как улыбнулся, выпустив из лёгких застоявшийся воздух, что оказалось похожим на лёгкую, добрую усмешку, сопроводившую слова Дарси о некоем устройстве авторства Фитца для самозащиты. Что, кстати, было бы действительно дельно, если бы не стоило при этом миллиарды долларов из-за материалов, во многом превосходящих современные рядовые разработки, а некоторые из них Лео и вовсе дорабатывал сам.
- Главное, чтобы при этом не пришлось ничего лишиться. - Замечает Филлип, вскидывая бровь. - Я до сих пор не могу привыкнуть к фантомной боли. - Он пожимает одним плечом, опуская уголки плотно сомкнутых губ вниз и останавливается у одной из скамеек, очень выгодно поделённой пополам солнцем и тенью, предоставляя Льюис выбрать первой, и сам заваливаясь следом, складывая пальцы рук в крепком замке на уровне пряжки ремня и по привычке широко разводя колени.

Пауза. Сосредоточенно щурясь, Филлип о чём-то задумался, так глубоко дыша, что, казалось, намеренно контролирует каждый выдох и вдох. Он смотрел перед собой, но не на что-то конкретное, а сквозь пространство.
Волноваться за членов своей команды, пусть и, из-за всего, что произошло за последние годы, в общем-то, ставшей "бывшей" - правда, что в этом такого? За то время они стали друг другу семьёй. И вот здесь заминка. Сколько сил потратил Фил, чтобы передать ребятам свою любовь к ЩИТу - к дому этой семьи, к смыслу, к цели, к сути того, за что они сражаются. Научить их верить в это. А что теперь? На его глазах Дейзи - единственный оставшийся родной человек, который всё ещё был рядом, с каждым днём всё больше отдалялась от этой мысли. Нет, с какой-то стороны Фил понимал её, но не узнавал своего рьяного бойца в человеке, готовым вот-вот сдаться и не принимающим помощь от тех, кто был всегда рядом.
Всегда. Коулсон хмурится сильнее, вспоминая, что именно в те месяцы, когда должен был быть рядом с Дейзи - его не было рядом. Работа да, что поделать, долг. Но ей уже этого было не объяснить. Отпустить? А как? Эгоистично, возможно. Однако пока Фил и представить себе не мог, как сделать это.

- Ты веришь в ЩИТ? - Вдруг вырывается из груди после тяжёлого молчания, хотя было заметно, что Дарси он слушал действительно внимательно. Специальный агент ловит взгляд молодой женщины с надеждой. - Веришь в то, что мы делаем? Как и за что сражаемся?
Об остальном он продолжает молчать, скидывая свои мысли на очередной кризис среднего возраста. Что поделать, такое случается, (и в первую очередь, с теми, кто относится к подобному крайне скептично, не думая о себе). Врачи говорят, что у мужчины есть три этапа, каждый из которых становится в два раза тяжелее, если игнорировать предыдущий - 30, 40, 50. Что ж, повод вспомнить о том, что Гарнер предупреждал его об этом. А что сделал Фил? Отшутился и пропустил мимо ушей, продолжая идти по той же кривой дорожке.

+1

12

Дарси ожидает, пожалуй, чего угодно, но не такого неожиданного ответа. Точнее, вопроса, который застает ее врасплох и заставляет даже слегка занервничать. Но, с другой стороны, это уже какое-то проявление действий  со стороны агента Коулсона, сигнал, который говорит о том, что его действительно беспокоит. И если первым было беспокойство о близких, то теперь стоял вопрос о беспокойстве за организацию, в которой они состояли. Человек дела, который не может просто так остановиться.
Интересно, а где же она слышала уже подобные слова... Совсем недавно.
- Раньше я верила в ЩИТ. В его действия, лозунги, в каждый раз я точно знала, что делаю все правильно. Хотя сначала я всего лишь работала консультантом, который передает информацию и верила, что это может как-то защитить людей, - Дарси чуть улыбнулась, потому что понимала, что  далеко не каждое ее действие  приводило к тому, чтобы она принесла что-то полезное. Но, по крайней мере, хотелось именно так думать и потому двигаться  в этом направлении.
- А позже... Я стала верить не только в ЩИТ, но и в каждого, кто  работает в нем. Отдает свои силы и действия для того, чтобы продолжать идти вперед, чтобы совершать что-то великое. Все для того, чтобы люди на земле жили спокойно, - при этом  ее лицо как-то словно засветилось изнутри, а взгляд стал более оживленным, речь начала немного убыстряться, словно Дарси говорила под влиянием большого вдохновения, что пришло к ней именно сейчас.
- И несмотря на то, что кто-то нас ругает или же пытается казать, что мы не нужны этому миру я считаю, что мы все еще важны для каждого, кто находится на этой земле. Пусть незримо, но мы - та сила, что помогает защитить людей от неведомого. Поэтому... Я верю в ЩИТ. Верю в то, что он делает, - женщина слегка улыбнулась и аккуратно взяла агента Коулсона под руку, слегка прижимаясь головой к его плечу, то ли в знак поддержки, то ли в знак желания встать под его защиту.
- И в вас я тоже верю, агент Коулсон. Потому что иначе просто никак, - она взглянула на него исподлобья и тепло улыбнулась, смешно прищуриваясь от солнца, которое все пыталось своими лучами заставить ее взгляд заискриться.

+1

13

Язык тела - та крайне важная деталь человеческого поведения, которую очень многие, к сожалению, упускают при диалоге, концентрируясь только на словах, интонации голоса, (которая так же бывает обманчива), или действиях гораздо более конкретных и направленных на что-либо, нежели мимолётные, непроизвольные, интуитивно брошенные жесты, мимический рисунок лица или тем более, мышечные спазмы от напряжения или расслабления, которые можно почувствовать лишь прикоснувшись, но тем не менее, наверное, именно для этого и существуют тактильные люди - чтобы улавливать подобные тонкости, хорошо подмечая подноготные в состоянии своего собеседника, который мало что способен выразить словами и сознательно откровенно.
Так и Дарси. Можно было только гадать, каким образом женщина так тонко чувствует людей, при необходимости присматриваясь тщательнее и улавливая малейшие изменения в их состоянии в зависимости от того, что при этом они слышат, но стоило Льюис заговорить словами, которые Филлип с замиранием сердца действительно ждал, сам того не понимая и ощущая будто бы издалека, смотря на себя со стороны, мужчина постепенно "растекался" по скамье, опуская плечи и стирая былое напряжение с сосредоточенного лица.
Он расцепил пальцы рук, успокаивая ладони на бёдрах, свободнее расправил плечи над спинкой скамьи, более расслабленно опираясь на неё спиной, слегка запрокинул голову назад, усмиряя мышцы шеи, а стоило Дарси плотнее взять его под руку, прильнув головой к плечу, она могла почувствовать, как находящийся в почти привычном, скованном напряжении бицепс отступил, хотя, казалось, одновременно с этим Коулсон наоборот как-то гордо выпятил грудь вперёд, хотя подобное относилось уже больше к инстинктивному порыву защитника.

А ещё через несколько мгновений он наконец вернул агенту Льюис и свой взгляд, всматриваясь в лучистое личико женщины сначала с надеждой, а вот уже на плотно сжатых губах вновь появляется знакомая, тёплая полуулыбка. Голубые глаза раскрываются шире, слегка разглаживая учительские морщинки между бровей, и в них сверкает гордость. Гордость за то, что есть ещё люди, которым знакомы все те же чувства, что испытывает он; ту же веру, ту же надежду, то же рвение. Да, иногда оно спотыкается, когда ты остаёшься один, но зная, что это не так - снова встаёт на ноги крепче. А уж тем более, когда видишь подобное в ещё молодом лице.
- Спасибо. - Выдохнул Филлип, сжимая челюсть. - На таких агентах, как ты и держится ЩИТ. Нам важно знать, что молодое поколение не только делает то, во что верит, но и верит в то, что делает.

+1

14

Иногда достаточно только слов, чтобы дать понять, что на самом деле не все потеряно. Дарси умело могла сочетать это с тактильным контактом, словно ее теплая энергетика передавалась через прикосновения и давала прилив сил. Вот и сейчас ей практически удалось погладить сурового агента словами так, что он буквально расцвел и улыбнулся ей в ответ. А может и не только от ее слов, потому что чувство защитника тоже заставляет почувствовать себя сильнее и увереннее.
- Всегда пожалуйста. Но без таких людей, как вы, этой веры бы не было, - какое-то время она еще остается так же близко, а затем легким и плавным движением неохотно отстраняется, потмоу что вмсеть на коллеге если у вас нет каких-то особенных отношений, по меньшей мере невежливо. А Дарси пока не знает, как сейчас относится агент Коулсон к бывшей воспитаннице, которую он привел в эту обитель. Они просто проводят сейчас время вместе и как-то пытаются помочь друг другу в столь нлеегком деле - не сойти с ума от собственной работы. Производственная травма, такое бывает.
Можно было бы еще долго сидеть на лавочке, щурясь на солнце, но мисс Льюис вздыхает и кивает головой в сторону дорожки. С некоторых пор сидеть становится не очень удобно, потому она больше предпочитает ходить, хотя долго делать это тоже не особенно получается. Одни сплошные неудовольствия и неудобства, но появление дочери все исправляет.
Правда, возникает другая проблема, которая заставляет Дарси слегка сморщиться. Настолько, что ей приходится сжать зубы и руку Фила, чтобы переждать мгновение слабости. Мисс Льюис тянется к сумочке и достает устройство, похожее на шприц и резко смещает вверх рукав пальто. Быстрый укол - и в кровь поступает блокатор радиации, после которого можно просто дышать и хоть как-то разговаривать дальше.
- Простите, - Дарси выдыхает и убирает использованную систему заряда обратно в сумку.
- Основная проблема, которая пришла вместе с таким радостным событием, как материнство, - женщина криво улыбается и смотрит куда-то вперед. Не станешь же рассказывать вот так сходу, что собственный ребенок тебя убивает и ты вынуждена вот таким вот образом поддерживать жизнь, чтобы раньше времени не сгореть от радиации и дать дочери появиться на свет.

+1

15

А что такое — эта вера? Удивительно, но последние пару лет Фил часто задавался этим вопросом.
Он хорошо помнил те дни, когда жил под лозунгом «верь системе», затягивая шею галстуком так же туго, как петля политизированности верхних структур спецслужб сковывала руки ЩИТу, а потом и вовсе оказалось, что порядки давно устанавливает Гидра, тихо отравляя своим идеологическим ядом вены единого организма организации, в которую Фил так вложил всю душу. Совсем не помнил, к сожалению, тот день, когда сам согласился курировать программу Таити, но ведь верил же. Верил Фьюри, что то, что он делает — действительно сможет помочь Мстителям, пока его самого не заставили пережить весь ужас, что влечёт за собой такой наглый обман законов природы с вмешательством в инопланетные технологии, которые совершенно не совместимы с разумом человека. Но зато хорошо осознавал всё, что связано с верой, когда внушал её Дейзи — тогда ещё звавшей себя Скай — бойкой девочкой-бунтаркой, подталкивающей интернет сообщество к идее о народном восстании. А потом случилась Кобик, Кэп, обман Фьюри вместе с его исчезновением и всё пошло как-то наперекосяк.
Фил снимает галстук не только потому, что с первой версией протеза приходилось довольно трудно справляться с мелкой моторикой, бреет голову короче, отпускает щетину, пиджаки меняются на кожаные куртки, брюки на джинсы. Для кого-то может быть это всё незначительно и неважно, но такова психология человека - его внешний вид меняется под состояние и мировоззрение. И может Коулсон и продолжал верить — этого у него не отнять, но в определении самой веры, в её значимости и сути с тех пор начал действительно сомневаться, в том, насколько она может эффективно выполнять свои функции, чтобы поддерживать людей, не давать им скисать, что случилось и с Дейзи, что ещё больше подорвало веру Филлипа, из-за чего ушла Мэй, так легко, чего Фил никогда от неё не ожидал...
Столько вопросов к вере, но почему-то сейчас всё равно хочется слушать Дарси и не сомневаться в её словах, в том, что отчасти в этой силе веры отличился своим вкладом и сам Коулсон, как когда-то повлиял на него Фьюри, воспитав в нём подобный дар. А то, что женщина всё ещё сидела, прижавшись к Филу, оказывало на него какое-то особенное влияние, причину которого он знал, однако, опять же, не желал ни в какую признавать из-за того, что подобное могло подорвать тот профессиональный настрой, который нужен был сейчас, в преддверии чего-то, что наращивало степень напряжённости в ЩИТе с каждым днём всё больше, будто бы каждый из агентов предчувствовал что-то ужасное.

Но когда Дарси отпускает его, доставая инъектор, и Коулсон в миг забывает обо всех своих размышлениях, окинув Льюис взволнованным взглядом. Не каждый раз увидишь мать, которая вынужденна сидеть на каких-то, наверняка, не простых и серьёзных препаратах, чтобы развитие ребёнка проходило нормально и не вредило самой женщине.
Специальный агент поднимается со скамьи, подозрительно хмурясь на пояснение Дарси:
- Не хочешь ничего мне рассказать? - Нет, он не настаивает, но явно заинтересован.

+1

16

Ответить на вопрос агента Коулсона довольно сложно банально потому, что Дарси даже не знает, с чего бы начать. С того, что ее ребенок - это некая аномалия Негативной Зоны? Или с того, что этого самого ребенка во взрослом  состоянии она вживую увидела пару недель назад? Или о радиации, что отравляет ее кровь и дает суперспособности для защиты ее самой от негативного воздействия, но при этом и медленно убивает  мать? Кажется, обо всем этом она уже выплакалась Дейзи и на повторение не осталось никаких сил. Но, кажется, Фил имеет право знать, что же именно с ней происходит и отчего агент Льюис теперь вынуждена сама себе делать инъекции время от времени. Потому женщина какое-то время  молчит, пока они начинают медленное движение по дорожке, но все же нехотя отзывается в ответ на вопрос.
- Так сразу и не объяснишь всего этого, но если вкратце... - женщина выдыхает и смотрит вперед. Каждый раз, когда она рассказывает об этом, становится чуточку легче и куда проще принять все это. Проще понять, как же двигаться дальше и что именно предпринимать. Мисс Льюис точно знает, что любит свою дочь и не позволит, чтобы с ней что-то случилось, поэтому нужно просто все это пережить.
- Мой ребенок - не совсем обычный. Она заражена радиацией, которая отравляет мои клетки. Пока у меня есть способ бороться с этим, но с каждым месяцем я буду только слабеть. Мне предлагали прекратить это, но... Я точно знаю, что не прощу себе этого, - слишком давно она мечтала стать матерью и передать будущему малышу частичку себя. И пусть у Алисии все будет хорошо в будущем, уж она постарается это сделать.
- Другими словами, я очень сильно рискую, но это осознанный   риск, потому что... - Дарси медлит, не зная, нужно ли сообщать такие вещи, но агентам ЩИТа, особенно таким, как Коулсон, вполне можно раскрыть информацию, потому что точно знаешь, что она никуда не уйдет.
- Потому что она переместилась в наше время из будущего и я встретила ее. Я видела мою дочь, агент Коулсон и я поняла, что не должна сдаваться, даже если будет очень сложно, - Дарси скупо улыбается, потому что прекрасно  понимает, что это ее решение граничит с полным безумием и в случае провала она может потерять жизнь. Брюс Беннер сразу говорил ей о том, что она очень сильно рискует и даже не хотел участвовать в том, чтобы помочь женщине справиться с этим. Но мисс Льюис все решила и не собиралась отступать так просто. Женщина решительно подняла голову и шагала уже твердыми шагами, будто бы упрямо шла к своей цели и не собиралась никаким образом останавливаться перед различными трудностями.
- Думаете, я поступила неразумно? - наверное, она все же больше хочет не слышать ответ на этот вопрос, но все же решается задать его агенту Коулсону.

+2

17

Трудно говорить о детях, когда на самом деле, даже с высоты своего возраста ты не имеешь ни малейшего представления о родительском долге. Да, у него была Дейзи, но он не воспитывал её с пелёнок, не видел её рождения и даже, как бы не убеждал себя в том, что понимал мотивы жестокости её настоящего отца и это дикое стремление поравняться с сумасшедшей матерью в её возможностях. Нет, он мог лишь догадываться и пытаться примерить на себя, но не пережить, сколько бы раз сам не спасал Джонсон жизнь... хотя, спасал ли вообще? В ЩИТе девушка настрадалась не меньше, а может быть даже и больше, чем могла бы под присмотром матери или оставшись с отцом. Чтобы осознать родительство - нужно испытать это на себе. Воплотить живого человека из твоей собственной плоти и крови. И что он мог сказать Дарси, так и не получив такой возможности?
Да, шутки с временем и пространством - ужасная затея. Да, кто знает, как поведёт себя ребёнок в настоящем, когда мать уже напрямую пересекалась с ним из будущего? Как отреагирует временной парадокс и отреагирует ли вообще? Может быть, всё останется как есть и если девочка останется в этом мире, у неё просто будет младшая сестра-близнец? (С теми же мыслями, особенностями, даже... именем).
Но как Филлип мог винить Дарси? Мать. Настоящую мать в желании знать, что её дочь будет жива. Знать, какой она станет. Человек слаб. Его неизбежно тянет к желанию знать о своём будущем или том, что было утеряно. Ведь даже Коулсон, при всей своей выдержке, не смог устоять перед тайной Таити. Он знал, что восстановление воспоминаний не принесёт ему ничего, кроме боли, но пошёл на это, просто потому что это тёмное пятно преследовало бы его всю оставшуюся жизнь. Так и Льюис.
Смогла бы она остаться спокойной, зная, что ребёнок в любой момент может убить свою мать?

- Знаешь, - он вздыхает, с теплом вглядываясь в глаза молодой женщины и мягко улыбаясь ей, - нам хочется делать только то, что разумно и поддаётся логике - нас так учили. Это наша работа. Но на самом деле, сколько всего хорошего не случилось бы, поступай мы только так? - Улыбка сошла с лица мужчины. Он поджал губы, опуская уголками вниз. - Твоё решение опасно. Но оно твоё. - Фил кивнул. - И всё, о чём я попрошу, это: берегите себя, агент Льюис. Вы нужны ЩИТу, вы нужны миру, который мы спасаем каждый день.

Он подал женщине раскрытую ладонь.
- Идём. Впереди полно работы.

+1


Вы здесь » Marvelbreak » Отыгранное » [25.04.2017] with a little help from my friend.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно