[epi]Не переключайтесь, у нас эфир 23.05.2017
Дарси Льюис, Пегги Картер, Леопольд Фитц
Попытки воссоздания эфира наконец-то дали свои плоды. Правда, наработки пока так же нестабильны, могут в любой момент швырнуть в другую реальность и взорваться, но великие умы ЩИТа вполне в состоянии их доработать
NB! слабонервными быть плохо, мы можем что-нибудь взорвать[/epi]
[23.05.2017] Не переключайтесь, у нас эфир
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться12019-05-26 19:04:50
Поделиться22019-05-28 22:55:47
Незапланированное путешествие в другую реальность окончательно заставили Дарси вымотаться. От поддерживающих препаратов она чувствовала себя уже на грани собственных возможностей, но еще держалась, чтобы завершить задание по перевозке материалов об эфире на хелликериер Илиада. Директор Картер уже заждалась сведений, которые и так слишком запоздали, но все еще были актуальны.
Агент Льюис после путешествия выглядела неважно. Под глазами залегли темные тени, волосы выбились из скрученного узла, одежда выглядела пыльной, да еще и легкие боли беспокоили, но она заставила себя заблокировать все неприятные ощущения и расслабиться только после доставки сведений. Агент Коулсон разбирался с новообретенным оружием из другого измерения, а Дарси принесла с собой три контейнера.
- Пегги, Лео, - сил, чтобы обращаться официально, было немного, да и требовалась скорость, которая съедала субординацию.
- Я привезла информацию по разработкам профессора Селвига, - Дарси аккуратно вскрыла первый контейнер, в котором лежали папки и флешки с информацией.
- Здесь все по его наработкам. Копии и записи неудачных экспериментов уничтожены, - уточнять то, что их снесло взрывом к чертовой бабушке женщина не стала. Меньше знаешь - крепче спишь, а сон сейчас был роскошью, которую можно себе нечасто позволить. Дарси извлекла второй контейнер с несколькими колбами внутри.
- Здесь несколько образцов, которые максимально похожи на эфир, но не являются им. Субстанция при прикосновении с воздухом становится нестабильной, может взорваться и отправить в иное измерение, может расщепить на атомы, а может и внедриться в живой организм, давая носителю какие-то определенные способности. Но каждая из них комбинирует лишь часть возможностей эфира. Хотя как оружие может пригодиться, - Дарси аккуратно открывает третий контейнер и извлекает нечто, напоминающее куб, где плавает красная жидкость.
- Вакуумная ловушка. Здесь нечто, максимально приближенное по свойствам к эфиру, но, судя по всему, профессор Селвиг не упел доработать его до конца, поэтому назвать субстанцию эфиром невозможно, есть какие-то побочные эффекты. Но вот что конкретно - пока не установлено. Есть три идентичных образца, мы можем попробовать изучить два из них и попытаться понять принцип работы, - Дарси чувствует, как ноги перестают ее держать и в изнеможении опускается на стул, аккуратно укладывая субстанцию обратно в контейнер.
- Когда-то давно мы пользовались ловушками для аномалий, которые вызывал эфир. Может быть, они как-то помогут в изучении. Кажется, одну из них удалось спасти, но пока я не могу ничего сказать. Может быть, Фитц сможет что-нибудь пояснить, я не до конца пока разобралась с принципом работы, - агент ЛЬюис выдыхает и поднимает взгляд на Пегги, ожидая вопросов и пояснений. Возможно, в разговоре они смогут как-то дойти до истины.
Поделиться32019-06-09 15:00:48
Картер чувствовала себя уставшей, от бесконечной беготни, переживаний и страданий на тему того, что очередные гости из космоса грохнули - в который раз - здание ЩИТа. Впрочем, здание Пегги не нравилось, на той же Илиаде она чувствовала себя гораздо лучше. Часть всего имущества, которое удалось вытащить из офиса, была отправлена в Лихай, часть - сюда, на хеликерриер. И Пегги стояла у перил, наслаждаясь приятным ветерком, рассматривая залив, пытаясь продышаться, получив желанный перерыв.
Она, конечно, хотела запустить в дело Илиаду. Подумывала о том, чтобы перенести на нее оперативный штаб, чтобы обезопасить Манхэттен, от своего присутствия. Но не успела, и вот опять, Нью-Йорк под ударом, а у них срочные сборы.
Ладно, поздно уже с этим что-то делать. Пегги трет переносицу, подставляя лицо солнцу, а затем вздыхает, нужно возвращаться к делам. Где-то там вроде как обозначилась Дарси, просила увидеться, сказав, что у нее есть что-то важное.
И Картер направляется в лаборатории, где уже на месте Льюис и Фитц.
- Добрый день, Дарси, Лео, - Пегги протягивает стакан с кофе Лео, адресуя Дарси: - Тебе кофе нельзя.
Льюис выглядит уставшей, в ее бы состоянии не бегать, а отдыхать, но когда у них есть такая возможность. Пегги откладывает вопрос о здоровье в сторону, останавливаясь с другой стороны стола перед контейнерами.
- А самого профессора Селвига ты все еще не привезла?
Эрик был им нужен, очень нужен. Но сначала он успешно отбивался от домогательств Картер, которая жаждала заполучить его в свой штат, а потом вообще перестал отвечать на звонки, а времени доехать до него не было.
У Дарси, видимо, нашлось.
Пегги запускает руки в контейнер, подхватывает одну из папок.
- Жаль, что уничтожили, нам бы не помешало знать, какие ошибки не стоит допускать. И все же, где Селвиг, Дарси?
Картер откладывает папку, содержимое ей ничего не говорит. Она не ученый. А вот Фитц - да, вот пусть и читает.
Она позволяет Дарси рассказывать о находках, не перебивая ее до того момента, пока она не закончит. И какое-то время молчит, безотрывно глядя на контейнеры. И на то, что там.
Возможно, там их спасение, но оно пока что им не стало, выглядит недоработанным и неизученным.
- Так. Если я правильно поняла, Эрик втихую работал над воссозданием эфира. Потому и не выходил на связь. О нерациональности этого всего я поору попозже, у меня вопрос, почему все это тут, а Эрика нет, и почему дорабатывать все это должен Лео. Профессор Селвиг был бы гораздо полезнее. Я где-то ошиблась? Нет? Дарси, что случилось в лаборатории Селвига, ты же туда ездила, не так ли?
Поделиться42019-08-17 07:41:08
Давно Фитц не бывал на хеликерриере. И на самом деле, не бывал бы дальше. Не нравилось ему тут. Огромный летающий авианосец конечно выглядел впечатляюще, но все же, Леопольду больше нравилось в его лаборатории находящейся на земле. Но, как говорится, сейчас это была меньшая из его проблем и забот. Да и не только у него. Разрушенная база ЩИТа, нападение новых страждущих разнести Землю в поисках камней и информации по ним. Какой-то бесконечный круг военного положения. От не глобального, до глобального.
Со сном у всех начались большие проблемы, как и с отдыхом в принципе. И каждый справлялся, как мог. Фитц вот плотно подсел на кофе, хотя раньше не переносил его на дух. Но суровые времена требуют суровых решений. И вот, кажется уже пятая кружка кофе была влита внутрь, хотя стоило бы наверно где-то между ними поесть, но на это опять же, не было особо времени.
Дарси привезла данные и бумаги по работе над воссозданием Эфира и Фитц уже видел, сколько работы привалило. К слову, на фоне Льюис, он выглядел очень даже не плохо. Мужчине даже было жалко ее. Хотелось отправить Льюис куда-нибудь подальше отсыпаться, приходить в себя и вообще беречь себя в таком положении, но обстоятельства не позволяли, и это конечно, было ужасно.
- Спасибо, - парень принял новую порцию кофе от Пегги и мимолетно подумал, что было бы славно, не посадить себе желудок такими загулами по кофе. Ладно, это тоже маловажная проблема, которая пока еще даже не случилась.
Он внимательно слушал, что говорит Дарси, посматривая на контейнеры, а следом и на извлеченные папки и куб, с плавающей в ней красной жидкостью. По спине пробежал холодок от слов про нестабильность, возможность взрыва и остальные прекрасные вероятности развития событий.
Что ж. Не допускать это дело на воздух. Ничего сложного. Кроме как одного акта. Как с ним, черт возьми, работать.
Определенно, Селвиг был бы тут очень кстати.
И вопрос, что озвучила Картер, интересовал и самого Фитца. Почему дорабатывать ему? Нет, он конечно разберется со всем этим. Но все же, пытаться вникнуть и разобраться с тем, с чем работал совершенно другой человек - та еще радость. Особенно, с учетом уничтоженных данных по не успешным экспериментам.
Предоставив возможность Картер и Льюс пообщаться на тему местонахождения Селвига, парень открыл папку и склонившись над ней, начал читать. И не то, чтобы все было понятно с первого взгляда. Селвиг писал странно, неразборчиво и очень сумбурно.
Определенно, это займет некоторое время.
Поделиться52019-08-26 13:41:41
Дарси очень хочет возмутиться, что ей много чего нельзя и живительный кофе как раз таки не самое неудачное из того, что ей нельзя, но она только машет рукой.
- Пегги, ты еще Фрайдей подговори следить за мной в особняке, чтобы я и там не имела доступа к кофе. - она хочет просто разрядить обстановку шуткой, потому что следующие допытывания до нее заставляют только вспыхивать, потому что очень хочется, чтобы ее не дергали лишний раз. Но агент Льюис заставляет свои капризы залезть обратно в голову и не высовываться оттуда, потому что она на задании, у них военное положение и психовать нельзя. Только отчитываться и докладывать. Потому она взъерошивает волосы и трет глаза, прежде чем ответить на то, что с нее спрашивают. Женщина только вздыхает, когда один и тот же вопрос задается три раза, но ответ на него явно не утешит начальника.
- Да, ты все поняла верно. И насколько я поняла, профессор что-то творил еще и с тессерактом, но об этом я ничего не могу сказать. но вот эфир... Да, все так, он хотел попробовать воссоздать его, и, надо сказать, в каком-то смысле удачно. Так удачно, что неудачно, кхм... - Дарси снова взъерошивает волосы и переводит взгляд на Фитца, который пытается что-то читать, но, судя по выражению его лица, не особенно удачно.
- Лео, если тебе нужен переводчик с профессорского языка, только скажи. Я вела за него лекции и научилась разбирать его почерк и формулы. Так что, если что, в этом могу быть полезна, но... - женщина чуть поджимает губы, потому что следующие новости не особенно радостные.
- Ну что я могу сказать... В каком-то смысле профессор воспроизвел структуру эфира. потому что когда мы с агентом Коулсоном поехали забирать его, то один из образцов буквально сдетонировал и выбросил нас в другую реальность. Мы, оттуда, конечно же, вернулись и прихватили любопытные образцы оружия, но... - интересно, директор Картер даст по ее красной шапочке за такое самоуправление или все таки у них военное положение и расширение полномочий и прокатит?
- Короче говоря, профессор Селвиг в ходе своих экспериментов провалился в другую реальность. Я бы хотела сказать, что это случайность, но мне кажется, он сделал это намеренно. Но при этом оставил наработки нам, потому что он сам больше ничего не может придумать, - агент Льюис разводит руками, показывая, что это было сделано не намеренно.
- Извини, Пегги, еще пару дней назад он был готов пойти навстречу, но, видимо. нападение на Нью-Йорк вызвало у него вьетнамские флешбеки с читаури и он просто испугался. И знаешь, я могу его понять, - ей не хотелось защищать или оправдывать профессора, но тому были свойственные некоторые странности и поэтому случившееся не воспринималось уже как-то... Ужасно. Они могут справится и без него, но это определенно будет непросто.
Поделиться62019-09-04 11:32:51
[indent] - Уже, - коротко отзывается Картер, всем своим видом не давая понять, шутит ли она или говорит абсолютно серьезно.
[indent] Рассказ Дарси Пегги принимает несколькими минутами молчания. Она качает головой. Эрик Селвиг был не совершенен, а еще ему досталось с читаури, да и раньше тоже так-то не очень повезло. Свести знакомство с Тором, за которым по пятам ходят неприятности его собственного мира, ну не очень это приятное дело. Возможно, в словах Дарси была доля правды, и Эрик хотел бы сбежать, но вряд ли ученый не понимал, что в других мирах все может быть гораздо хуже. Пока что на столе Пегги не было ни единого отчета, где были хоть какая-то информация, что там, где их нет, было лучше.
[indent] - Пока не будем уверены, что это его добровольное решением, считаем, что Эрик Селвиг пропал в результате неудачного эксперимента со своим изобретением. Одним из. А потом разберемся.
[indent] Ей не хотелось говорить об этом. Проще считать, что все вышло случайно. Не факт, что они вообще узнают правду, отыскать Селвига среди всех реальностей очень сложно, а то и невозможно. Поэтому и говорить об этом пока не стоило. Им хватало других проблем, например, чужой эксперимент, в котором предстояло разобраться. У Пегги не возникало чувства благоговения при взгляде на результат, она не очень-то понимала саму суть, но лихорадочно пыталась применить полученное.
[indent] - У меня много вопросов, но главный - как использовать это вот? Лео, полагаю, тебе нужно отыскать способ, как стабилизировать этот самодельный эфир, чтобы он тут ничего не разнес. Возможно, следует переправить вас с ним в любую другую наземную лабораторию, если тут все пойдет прахом, Илиада окажется на дне, а сотни людей - в смертельной ловушке. Ни то, ни другое недопустимо. Мы не будем так терять людей и мы не будем так терять хеликерриер, он мне еще нужен.
[indent] Вопрос практичности применения эфира все еще оставался открытым. Что вообще им с ним делать? Путешествовать иными реальностями? Получать опыт, сколько раз можно проиграть Таносу и какими способами? Нет, это все явно не то, совсем не то. И Пегги не хотела даже знать, в скольких параллельных реальностях Танос побеждал. Это самое деморализующая новость, которая может стать известна.
[indent] - Наша цель не дать Таносу камни бесконечности, а мы изобретаем одни из них. Что-то тут не вяжется, как ни крути, но раз он у нас есть... Лео, его можно стабилизировать? Настолько, насколько это вообще реально с эфиром? Насколько я поняла, это самый неуправляемый в обращении камень.